Andrzejki 2009
Zabawa była przepyszna. Zdjęcia TUTAJ (jeśli ktoś ma więcej to podzielcie się).
Jeszcze przypominam sponsorów nagród – dzięki nim polskie produkty, książki, filmy trafiają do Tajwańczyków:
- Swallow 海鵬電影 – the distributor of the movies including Polish films “Katyn” and “Vinci”
http://www.swtwn.com/swfilm.htm
- Imagic/Live DVD
昇龍數位科技股份有限公司/君尊科技股份有限公司 – the distributor of DVDs (including the Polish movie “Katyn”)
http://www.imagic.com.tw/ http://www.livedvd.com.tw/
- WinLi 萬俐實業 – the importer of Polish sweets
http://www.banbina.com.tw/front/bin/home.phtml
-I.U.T. INT'L 語堂國際貿易有限公司 – the importer of Polish sweets
http://www.dutchhouse.com.tw/
- Department of Slavic Languages and Literature, NCCU
- Asian Culture 允晨文化 – the publisher of “Travels with Herodotus” by R. Kapuscinski
http://www.asianculture.com.tw/front/bin/home.phtml
- Wisdom Press 上智文化 – the Catholic publishing house
http://books.catholic.tw/tw/store_index.php?publish_id=12
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Cicha wojna o chipy: Chiny odcinają surowce, Japonia może odciąć przyszłość
Tajwański "Liberty Times" opisuje narastający konflikt technologiczno-gospodarczy między Japonią a Chinami, którego stawką są fun...
-
Na koncie UnveiledChina na X ukazał się bardzo ciekawy wpi s na temat sytuacji gospodarczej Chin. Pretekstem jest informacja, że Honda zamk...
-
Tajwańskie obrabiarki trafiały do Rosji i mogły zostać wykorzystane przez tamtejszy przemysł zbrojeniowy. Tajwański portal Reporter donosi, ...
-
Zapraszam na mój podcast O Azji i nie tylko, gdzie między innymi komentuje bieżące wydarzenia dotyczące Dalekiego Wwschodu. Linki do Podc...
Pani Haniu
OdpowiedzUsuńZapraszam na nieznudzeni.pl
Zasada działania tu http://markd.pl/?p=1163
Pozdrawiam