Konrad - Korzeniowski na Tajwanie


W Polsce trawają obchody Roku Konrada (pod patronatem p. Prezydenta Lecha Kaczyńskiego). W tym roku na Targach Książki w Tajpej Konrad był jednym z tematów wystawy „Co Polska dała światu” (prezenatcja została przygotowana przy współpracy z Ośrodkiem Conradowskim) ; także Tajwańczycy postanowili upamiętnić Konrada.
Tajwański wydawca „Linking Publishing” wydał właśnie „Tajfun i inne opowiadania”Konrada – Korzeniowskiego.
Jest to już szósta publikacja Konrada wydana przez Linking; wczesniej wydano:
„Jądro ciemności” – 2 tłumaczenia; najnowsze wydane przy współpracy z National Science Council
„Szaleństwo Almayera”
„Zwycięstwo”
„Wykolejeniec”
Tłumaczenia na chinski pozycji „Tajfun i inne opowiadania” dokonali Sun Shu-yu, Zhang Pei-lan, Zhen Pei-zhi; wstęp napisał Sun Shu-yu; prof. Sun otrzymał doktorat na amerykańskiej uczelni Yale i w tej chwili wykłada na tajwańskim Uniwersytecie Cheng Kung.
„Jądro Ciemności” zostało przetłumaczone przez prof. Deng Hong-shu uważanego za specjalistę od Conrada na Tajwanie. Prof. Deng otrzymał doktorat na Uniwersytecie Londyńskim, a w tej chwili wykłada na Uniwersytecie Ping Tung.
Chińskie wydanie książki „Tajfun i inne opowidania” wzbogaci kolekcję Ośrodka Conradowskiego w Gdańsku.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Chińskie więzienia: tortury i interes

Tajwańskie maszyny trafiały do Rosji

Mieszanka chińskiego autorytaryzmu i zachodniego wokeizmu