Tajwańskie serce..
Rick Chu (朱立熙) to jedna z osób, która ma duże zasługi w rozwoju wolnych mediów na Tajwanie. Pracował we wszystkich większych gazetach na wyspie, był min. redaktorem naczelnym angielskojęzycznej gazety Taipei Times, publicystą Liberty Times/自由日報 (największej gazety na wyspie) i zastępcą dyrektora stacji telewizyjnej CTS (華視). Obecnie Rick Chu stoi na czele Memorial Foundation of 228 (二二八事件紀念基金會) i wykłada na National Chengchi University (政治大學) na wydzialach Koreanistyki i Dziennikarstwa. Rick Chu jest uważany za specjalistę w sprawach Korei, a jego strona internetowa ma bardzo ciekawy tytuł „ 台灣心, 韓國情” (Tajwańskie serce, koreańska pasja).
Rick Chu był jedną z osób zaproszonym przeze mnie na specjalny pokaz filmu Katyń Andrzeja Wajdy. Głęboko poruszyła go historia katyńskiego kłamstwa. W rozmowie ze mną po projekcji filmu Rick Chu mówił o potrzebie dążenia do prawdy i rozliczenia się z przeszłością.
Rick Chu włączył się w promocję „Katynia” na Tajwanie. Na jego stronie można znależć artykuł poświęcony filmowi („愛在波蘭戰火時” 之外). Rick Chu mówi Tajwańczykom “向卡亭看” - spójrzcie na Katyń; zachęca Tajwańczyków, aby przyjrzeli się jak mimo represji, nazistowskiej okupacji i komunistycznej niewoli Polacy potrafili walczyć o prawdę, o sprawiedliwość.
Rozmowa i artykuł Ricka Chu przypomniały mi wiersz wspaniałego poety, lwowianina, Mariana Hemara:
I tylko pamięć została
Po tej katyńskiej nocy...
Pamięć nie dała się zabić
nie chciała ulec przemocy.
I wola o sprawiedliwość
I prawdę po świecie niesie...
Prawdę o jeńców tysiącach
Zgładzonych w katyńskim lesie
(fragment wiersza "Katyń")
Historia katyńska dotarła na odleglą, małą wyspę Tajwan…dzięki takim osobom jak Gene Yao (姚經玉), dystrybutor filmu, czy Rick Chu, których ta historia wzruszyła, dociera teraz do serc wielu Tajwańczyków.
Najnowsza książka Ricka Chu nosi tytuł 大聲嗆媒體 (Duszęce się media); jest to seria artykulów na temat lokalnych mediów…właśnie czytam.
Niezalezna.pl
Rick Chu był jedną z osób zaproszonym przeze mnie na specjalny pokaz filmu Katyń Andrzeja Wajdy. Głęboko poruszyła go historia katyńskiego kłamstwa. W rozmowie ze mną po projekcji filmu Rick Chu mówił o potrzebie dążenia do prawdy i rozliczenia się z przeszłością.
Rick Chu włączył się w promocję „Katynia” na Tajwanie. Na jego stronie można znależć artykuł poświęcony filmowi („愛在波蘭戰火時” 之外). Rick Chu mówi Tajwańczykom “向卡亭看” - spójrzcie na Katyń; zachęca Tajwańczyków, aby przyjrzeli się jak mimo represji, nazistowskiej okupacji i komunistycznej niewoli Polacy potrafili walczyć o prawdę, o sprawiedliwość.
Rozmowa i artykuł Ricka Chu przypomniały mi wiersz wspaniałego poety, lwowianina, Mariana Hemara:
I tylko pamięć została
Po tej katyńskiej nocy...
Pamięć nie dała się zabić
nie chciała ulec przemocy.
I wola o sprawiedliwość
I prawdę po świecie niesie...
Prawdę o jeńców tysiącach
Zgładzonych w katyńskim lesie
(fragment wiersza "Katyń")
Historia katyńska dotarła na odleglą, małą wyspę Tajwan…dzięki takim osobom jak Gene Yao (姚經玉), dystrybutor filmu, czy Rick Chu, których ta historia wzruszyła, dociera teraz do serc wielu Tajwańczyków.
Najnowsza książka Ricka Chu nosi tytuł 大聲嗆媒體 (Duszęce się media); jest to seria artykulów na temat lokalnych mediów…właśnie czytam.
Niezalezna.pl
Komentarze
Prześlij komentarz